| Deutsch | Slovensky | EnglishImpressum | Ochrana údajov | Login |no no © gs+hs 2009-2019

Vitajte na webovej stránke mantackého dialektu! Prečítajte si to prvý

(22745)
Domov Dialekt Dialektologie Die Wenkersätze Slovník Príklady výslovnosti Vaše dáta Médiá Hádenka Impressum
  Wappen des Komitats Zips (Szepes) um 1910
Príklady výslovnosti
Prehľad textové a hlasové príklady (34)
Preukazat: Vsetko  Básen  Príslovie  Recept  Príslovie    Radiť podľa: id upload rank
Pos. # Text Dialect
[Upload]
Points Listen to
1 [37] Pieseň  hámorníkov Dialekt Ober-Metzenseifen
[2016-11-20]
1110
vypočit si
2 [36] Die Bärenjagd
(Gedicht von Peter Gallus)
Dialekt Ober-Metzenseifen
[2015-12-18]
739
vypočit si
3 [35] Im Dombachtal
(Gedicht von Peter Gallus)
Dialekt Ober-Metzenseifen
[2015-12-18]
1084
vypočit si
4 [34] Auf dem Schuhmarkt
(Gedicht von Peter Gallus)
Dialekt Ober-Metzenseifen
[2015-12-18]
740
vypočit si
5 [33] Ein Schwein wird geschlachtet
(Wie das Schlachten ablief)
Dialekt Ober-Metzenseifen
[2015-11-18]
723
vypočit si
6 [32] Froschschenkel fangen Dialekt Ober-Metzenseifen
[2015-11-18]
712
vypočit si
7 [31] Auf der Promenade Dialekt Ober-Metzenseifen
[2015-11-18]
723
vypočit si
8 [30] Auf dem Weg zum Hammer und der Frosch Dialekt Ober-Metzenseifen
[2015-11-08]
699
vypočit si
9 [29] Wäsche waschen mit Marina
(Wie es zuging beim Waschen der Wäsche)
Dialekt Ober-Metzenseifen
[2015-11-08]
720
vypočit si
10 [28] Die Großmutter und die Kinder
(Aus dem Familienleben)
Dialekt Ober-Metzenseifen
[2015-11-08]
755
vypočit si
11 [27] Majales en da Schul
(Eine Geschichte aus der Schulzeit)
Dialekt Ober-Metzenseifen
[2015-11-08]
744
vypočit si
12 [26] Schnatterliese
(Scherzhafte Redensart)
Dialekt Stoß
[2015-06-22]
818
vypočit si
13 [25] Der Gescheite und der Dumme
(Scherzhafte Redensart)
Dialekt Stoß
[2015-06-22]
829
vypočit si
14 [24] Wenker Satz Nr. 2 Dialekt Unter-Metzenseifen
[2015-05-29]
1134
vypočit si
15 [23] Wenn unser Herrgott
(Scherzhafte Redensart)
Dialekt Stoß
[2015-04-18]
836
vypočit si
16 [22] Ein Traum
(Gedicht von Rudi Göllner)
Dialekt Schmöllnitz
[2015-02-02]
832
vypočit si
17 [21] Schöner als der Teufel
(Scherzhafte Redensart)
Dialekt Stoß
[2015-01-30]
926
vypočit si
18 [20] Trautes Heim
(Scherzhafte Redensart)
Dialekt Stoß
[2015-01-25]
937
vypočit si
19 [19] Nikolaustag
(Gedicht von Hilde Novysedlak)
Dialekt Ober-Metzenseifen
[2015-01-12]
912
vypočit si
20 [18] Halušky Dialekt Stoß
[2015-01-08]
885
vypočit si
21 [17] Ochsenaugen
(Mantakisches Rezept)
Dialekt Unter-Metzenseifen
[2015-01-03]
845
vypočit si
22 [16] Helene Pogatschen
(Mantakisches Rezept)
Dialekt Unter-Metzenseifen
[2014-12-26]
981
vypočit si
23 [15] Nový rok Dialekt Unter-Metzenseifen
[2014-12-20]
1140
vypočit si
24 [14] Nový rok Dialekt Stoß
[2014-12-29]
920
vypočit si
25 [13] Das Hüttnerbahnlein
(Gedicht von Rudi Göllner)
Dialekt Schmöllnitz
[2014-12-23]
850
vypočit si
26 [12] Die Worte 'Hammer' und 'sprechen'
(Beispiele für regionale Unterschiede im mantakischen Dialekt)
Dialekt Unter-Metzenseifen/Stoß
[2014-12-17]
1123
vypočit si
27 [11] Grünling
(Mantakisches Sprichwort)
Dialekt Stoß
[2014-12-17]
897
vypočit si
28 [10] Hafer
(Mantakisches Sprichwort)
Dialekt Stoß
[2014-12-17]
913
vypočit si
29 [9] Geschieden
(Gedicht von Franz Ratzenberger)
Dialekt Schmöllnitz
[2014-12-12]
823
vypočit si
30 [8] Die betrunkenen Gänse
(Gedicht von Franz Ratzenberger)
Dialekt Schmöllnitz
[2014-11-28]
860
vypočit si
31 [7] Die Amerikaner
(Gedicht von Franz Ratzenberger)
Dialekt Stoß
[2014-10-11]
966
vypočit si
32 [6] Der Tote
(Gedicht von Franz Ratzenberger)
Dialekt Stoß
[2014-10-08]
837
vypočit si
33 [5] Die Metzenseifner Kirch
(Gedicht von Peter Gallus)
Dialekt Unter-Metzenseifen
[2012-09-13]
1770
vypočit si
34 [4] Erbschaft
(Gedicht von Dr. Walter Sohler)
Dialekt Stoß
[2014-10-08]
1048
vypočit si
Mantacky dialekt - Priklad výslovnosti

  Text v 8. kalendárnom týždni (príklad 9)

  Počúvať:
Geschieden
Gedicht von Franz Ratzenberger

 

Spoken by: Amalia Putschko, ca. 1965
(Dialekt Schmöllnitz)

Uploaded: 2014-12-12
Time: (abt.) 2.6 min

Points: 823

  Geschieden
Von Franz Ratzenberger

Der alte Nachbar hinterm Hügelchen
hat mit seinem Weib einen großen Streit.
Du Schindmähre, puff, fliegt der Stiefel
und trifft seine Alte in die Seite.

Die, nicht zu faul, greift nach dem Besen.
Du alter Scheißer, gleich bist du hin.
Eine halbe Stunde geht das Getöse,
dann endlich hört auf das Gezänk.

Tagelang sprechen sie kein Wort miteinander
und der eine schaut rechts, der andere links,
im Bett hat jeder sein eigenes Plätzchen
ein Brett längs, so gelingt’s.

Eines Abends, sie waren schon schlafen gegangen,
hat sie geseufzt und er gehustet.
Dann hat er zu sprechen angefangen,
doch sie hat keine Antwort gegeben just.

Doch er hat’s länger nicht leiden wollen,
weg mit dem Brett, her mit meinem Weib.
Sie hat sich nicht viel bitten lassen
und wieder war eine Seele, ein Leib.